Lengua
La lengua gallega -el gallego- pertenece a la familia de las lenguas románicas –como el francés o el catalán- y es el resultado de la evolución del latín introduccido por los romanos en el noroeste de la península Ibérica. Desde el siglo IX la lengua hablada en esta área era tan diferente que podemos considerar la existencia de dos lenguas: el latín y el gallego. El documento literario más antiguo que conocemos actualmente es la canción ("cantiga") satírica "Ora faz ost'o senhor de Navarra", escrita a finales del siglo XII por Joam Soares de Pavia. Los primeros documentos no literarios en lengua gallega fueron Noticia de Torto (1211) y el Testamento de Afonso II de Portugal (1214), que son ejemplos de la prosa tabeliónica medieval, que se remonta a principios del siglo XIII. Este fue el período más brillante de la literatura gallega. El gallego llegó a ser la lengua de la poesía lírica en toda la Península. Con propiedad, debemos hablar de poesía lírica gallego-portuguesa, porque hasta mediados del siglo XIV ambas lenguas fueron un mismo tronco
A finales del medievo, la lengua y la literatura gallegas entraron en un período de decadencia. Los factores que causaron esta progresiva decadencia fueron diferentes: el asentamiento en Galicia de una nobleza foránea, etc. En este contexto político, el gallego estuvo ausente de los usos escritos durante un largo período de tres siglos -XVI, XVII y XVIII- llamados “Séculos Escuros”.
En el siglo XVIII hubo voces que, influenciadas por los ideales ilustrados, mostraron su preocupación por el subdesarrollo del gallego y ofrecieron novedosas aportaciones a los ámbitos económico, social y cultural.
"Rexurdimento" es el nombre de nuestro movimiento de renovación cultural, movimiento que tuvo lugar a lo largo del siglo XIX. Cantares Gallegos, la primera obra escrita totalmente en lengua gallega por Rosalía de Castro, publicada en 1863, inauguró el “Rexurdimento” peno. Las primeras gramáticas y diccionarios gallegos, esenciales para su estandarización, aparecieron también en el siglo XIX.
La consolidación del gallego non tuvo lugar hasta el siglo XX. La recuperación del gallego como lengua histórica, cultural y literaria se confirmó hacia finales del siglo XX. El gallego no vivió todavía una situación de plena estandarización y, de hecho, sufrió una "caída" en ciertos ámbitos sociales (clases media y alta) y en determinadas áreas geográficas (urbanas).
Breve descripción de la organización representada en el proyecto
Las acciones de sensibilización y dinamización del uso del gallego en todos los niveles de la vida pública en Galicia se llevan a cabo a través de la Secretaría General de Política Lingüística. El principal objetivo de esta institución es la promoción del uso del gallego en la sociedad por medio de acciones dirigidas a la plena galleguización de la sociedad, luchando contra los perjuicios y promoviendo actitudes favorables.
Territorio donde se habla
El territorio geográfico de la lengua gallega está delimitado por la Comunidad Autónoma Gallega y las áreas más occidentales de Asturias, León y Zamora. Galicia tiene más de 2.800.000 habitantes.
Datos sociolingüísticos disponibles
El gallego es la lengua de la mayor parte de la población de Galicia: de los 2.800.000 habitantes, aproximadamente dos millones y medio manifiestan que el gallego es su lengua usual. Este alto nivel de hablantes coloca a Galicia en una situación excepcional en comparación con otras lenguas minorizadas, y demuestra su validez para todo tipo de situaciones comunicativas. Los últimos datos estadísticos demuestran que el gallego está en una situación favorable. A pesar de las dificultades históricas, que mantuvieron el gallego apartado de los registros formales, las sucesivas generaciones de gallegos mantuvieron su lengua a través de los años.
El avance en la recuperación social del gallego se produce a través de un incremento del uso de la lengua en la vida pública. Un avance cualitativo tuvo lugar inmediatamente después de lograr el estatus de lengua oficial y, especialmente, después de la incorporación del gallego en las áreas de la educación, administración y medios de comunicación. La mayor presencia del gallego en las áreas de las que estuvo tradicionalmente apartado supuso un cambio en su valoración. Actualmente, se puede comprobar una mejora considerable en las actitudes hacia el gallego, que se desenvolvieron en los últimos veinte años: el 72% de la población manifiesta una actitud positiva hacia la lengua de Galicia, el 68% piensa que el gallego es una lengua tan o más útil que el castellano, y el 66% considera que la lengua propia de Galicia debe ser la lengua usada en la escuela
Estos y otros aspectos aparecen reflejados en el Mapa Sociolingüístico de Galicia, MSG, un importante trabajo realizado gracias a un acuerdo entre la Xunta de Galicia y la Real Academia Galega. El estudio fue estructurado en tres volúmenes: Lingua inicial e competencia lingüística en Galicia, Usos lingüísticos en Galicia e Actitudes lingüísticas en Galicia. O MSG fue elaborado a partir de 38.897 encuestas, que nos ofrecen la opinión de una muestra representativa de la ciudadanía. El Mapa, que recoge los usos lingüísticos del país entre 1994 y 1997 en ámbitos tan diferentes como el social cultural y geográfico, constituye hasta el momento presente la herramienta más fidedigna para el análisis sociológico de la lengua gallega.
Paralelamente a la conquista de áreas de prestigio, la competencia lingüística de los hablantes se incrementó considerablemente, debido principalmente al resultado de la introducción, en 1979, de la materia de lengua gallega en los programas escolares.
Si bien dos tercios de la población vive todavía en áreas rurales, es necesario prestar especial atención al análisis de la evolución de la competencia lingüística en las ciudades, ya que en estos lugares se habla más el castellano y, tradicionalmente, marcó los hábitos lingüísticos en el país. Actualmente, podemos comprobar que la competencia a nivel oral (el 95% de la población entiende el gallego y el 80% lo habla) o escrito (cerca del 30% puede escribirlo) es muy alto.
Estos datos contrastan con la disminución de hablantes monolingües en gallego. La tradicional escolarización de generaciones de padres y madres, y la influencia de los medios de comunicación son dos de los factores que causaron la ruptura generacional en el uso del gallego según los grupos de edad.
Estatus legal de la lengua
El Estatuto de Autonomía de Galicia, aprobado en 1981, reconoce el gallego como lengua propia de Galicia, lengua que "todos tienen el derecho de conocer y usar", y al mismo tiempo responsabiliza a los poderes públicos de la normalización del gallego en todos los ámbitos. La Lei de normalización lingüística, aprobada por unanimidad el 15 de junio de 1983 en el Parlamento de Galicia, garantiza y ordena los derechos lingüísticos de los ciudadanos, especialmente los referidos a los ámbitos de la administración, la educación y los medios de comunicación.
Tras la promulgación de la ley, diferentes órdenes y decretos, que complementan el marco legal y aseguran la recuperación del gallego en la administración local, judicial y militar, fueron aprobados de forma ininterrumpida. Este marco legislativo ofrece la posibilidad de comunicarse en lengua gallega con las diferentes administraciones que actúan en Galicia y reconocen los topónimos gallegos como única forma oficial. Además, en virtud de la Lei de normalización lingüística, la administración local y autonómica está obligada a escribir todos sus documentos oficiales en gallego, está establecida la presencia del gallego en el sistema educativo desde la educación primaria y se garantiza la promoción lingüística en los países con comunidades gallegas emigrantes y en las áreas limítrofes con Galicia en las que se habla el gallego.
Durante los más de veinte años de aplicación de la Ley de normalización lingüística se han producido avances decisivos en el proceso de normalización de la lengua. El conocimiento del gallego se exige para el acceso a un puesto de trabajo en la administración pública, según se establece en la Ley de régimen local y en otras leyes sobre los derechos lingüísticos de los consumidores, el etiquetaje de productos, etc.
Retos comunes para la lengua
Un plan de normalización lingüística fue aprobado unánimemente en el Parlamento de Galicia el 22 de septiembre de 2004. Este texto se estructura en siete sectores sociales: administración, educación, familia y juventud, medios de comunicación e industrias culturales, economía, sanidad, sociedad y promoción exterior. Además, el documento incluye numerosas acciones específicas (445) destinadas a conseguir sus objetivos, siendo uno de los principales extender el uso del gallego en las tecnologías de la información.
Web Links